Keine exakte Übersetzung gefunden für مرض سابق

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مرض سابق

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - Des lettres de patients.
    .رسائل من مرضى سابقين
  • - Par exemple, est-ce qu'un patient a montré des tendances animales ?
    هل أي احدٍ من المرضى السابقين أظهروا ميولاً حيواني
  • Très bien, je pensais que tous les patiens tuberculeux avaient été soignés
    حسناً, إعتقدتُ أنَّ جميع المرضى السابقين قد تم إخلائهم
  • Ancienne infirmière de bloc à Belgrade en Serbie.
    مرضة جراحية سابقة ، من بلغراد ، صربيا
  • "A eu des trous de mémoire comme les autres patientes, et ne se souvient pas de son comportement violent."
    تعاني من فقدان الوعي كهؤلاء المرضى السابقين وهي لا تعرف شيئا عن سلوكها الشرس
  • J'ai éliminé trois autres de vos patients. Qui est le prochain ?
    شطبتُ ثلاث مرضى سابقين آخرين من كتابكِ - مَن التالي في القائمة؟ -
  • Voici des anciens patients du Dr.
    بورك " د. لـ سابقين مرضى هؤلاء "
  • Prie également les gouvernements de prévoir des recours appropriés pour les anciens patients internés de force dans un sanatorium, une colonie, un hôpital ou une communauté;
    تطلب إلى الحكومات أيضاً أن توفر سبل انتصاف مناسبة للمرضى السابقين الذين أُجبروا على تلقي العلاج في مصحات، أو مجمعات استشفاء، أو مستشفيات، أو مجتمعات محلية؛
  • Approuve la proposition d'organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience;
    تؤيد اقتراح تنظيم حلقات دراسية إقليمية، إذا ما توفر التمويل لذلك، من أجل الاستماع إلى الآراء والخبرات مباشرة من المرضى السابقين ومن أسرهم، ومن الأطباء، والمساعدين الاجتماعيين، والخبراء، والمنظمات غير الحكومية، والمسؤولين الحكوميين المعنيين؛
  • La Commission approuve également la proposition appuyée par la Sous-Commission tendant à organiser, dans la limite des fonds disponibles, des séminaires régionaux où les anciens patients et leur famille ainsi que les médecins, les travailleurs sociaux, les experts, les organisations non gouvernementales et les responsables gouvernementaux concernés pourraient directement exprimer leurs vues et faire part de leur expérience.
    "وتوافق اللجنة أيضاً على الاقتراح الذي أيدته اللجنة الفرعية والرامي إلى عقد حلقات دراسية إقليمية، شرط توفر التمويل، للاستماع إلى الآراء والخبرات مباشرة من المرضى السابقين وأسرهم، وكذلك من الأطباء والمساعدين الاجتماعيين والخبراء والمنظمات غير الحكومية والمسؤولين الحكوميين المعنيين.